يه وقت هايي هست كه حسابي وقته
يه جور مرز
مرز تاريكي و روشني !
يا مرز عشق و نفرت مثل خادم تا خائن
يا مرز عشق و نفرت مثل خادم تا خائن
يك موج عظيم در حال تبديل و تحول !
گرفتن جاي روشني، توسط تاريكي
گرفتن جاي روشني، توسط تاريكي
هنگام غروب و بازگشت نور به جاي تاريكي
و چون اين مغرب ها و مشرق ها در گيتي بسيارند ما هر لحظه در مرزي پر اقتدار ايستاديم،
تنها در ميان مرزهاست كه مي شه بپريم !
تنها در ميان مرزهاست كه مي شه بپريم !
نترس تك كار نمي كنم الان ميگم، ميشه از غم به شادي پريد يا از حزن به اميد .
باور كن پتانسيلش در زمان موجوده !
ميشه از موندن به رفتن پريد
باور كن پتانسيلش در زمان موجوده !
ميشه از موندن به رفتن پريد
اما چون نمي پريم، ساعت غروب دلتنگ كننده است .
ضايع و بي ربطه !
واي از مرز جمعه غروب كه تلخ ترين تلخه !
اما مي تونه همون با شيريني جاش عوض بشه .
كافيه يكي به تصوير اضافه يا كم بشه
ضايع و بي ربطه !
واي از مرز جمعه غروب كه تلخ ترين تلخه !
اما مي تونه همون با شيريني جاش عوض بشه .
كافيه يكي به تصوير اضافه يا كم بشه
كافي اراده كنيم، ببينيم لحظه عبور رو و آماده ي پريدن باشيم
قصد قوي مي خواد مثل شب كنكور .
مطمئن باش جهان زير و رو ميشه، كافيه بگي :« كن فيكون »
مطمئن باش جهان زير و رو ميشه، كافيه بگي :« كن فيكون »
بيا از مرز ها با خنده و رقص بگذريم
همين حالا
در كمين مرز سپيده
به انتظار نشستم