۱۳۹۳ بهمن ۴, شنبه

دست و بالم




گو این‌گه همه دست و بالم زخم و زیلی شده
ولی جدی این دست و بال از کجا وارد فرهنگ ما شد؟
دست یا بال؟
یادی از بهشت موعود نیست؟
حالا
القصه که تا عصر به باغبونی گذشت و کلی حال آفتاب رو بردم
از قدیم بی‌بی‌ می‌گفت: کار امروز به فردا مفکن
وقتی با صدای بارون بیدار شدم و از ترس سرما برگشتم زیر لحاف
فهم کردم که دیروز به موقع جمبیدم
این‌که چهار تا گلدون بود، چه چیزها که همین‌طور به فردا حوالت شد و برای همیشه در فردای نیامده باقی ماند
چند روز پیش رفیقی تعریف می‌کرد که چه‌طور شب قبل از مرگ پدرش
چه حال‌های که نداده بود و نمی‌دونست ایام آخره
از چلو کبای معروقی که به خودش سپرده بود فلان روز می‌برمش و فرصت نشد هیچ‌گاه بره
و می‌گفت
شب قبل باقالی پلو داشتیم، براش گوشت انداختن با همون لهجه‌ی غلیظ کرمانشاهی گفت:
وی، ایی دیگه چی بود؟ از او پر چربی‌هاش بده گلوم وا شه روله‌ام
منم دادم بهش و خوشحالم حسرت یه تیکه گوشت چرب به دلش نموند
مکثی کردم و گفتم:
به عبارتی با دست خودت کشتی‌ش نه؟
چه بسا اگر اون تیکه دنبه رو نخورده بود هنوز زنده بود؟
بی‌چاره رفت توی کما. نه‌که واقعن موجب مرگ پدر شده باشه؟ گفت:
کاش به‌جاش برده بودمش چلوکبابی
خلاصه که هیچ‌گاه نمی‌دونیم چی پیش رو داریم
کاش یه جور زندگی کنیم که هیچ فردای ناتمامی در منظر دید مرگ باقی نباشه

۵ نظر:

  1. وی ای دیه چه بود . ا او چربیا گه گن بده بشم گلوم وا شه روله جان ......عالی بود

    پاسخحذف
  2. البته هر دو بدانیم روله لری‌ست
    ولی من هم نکشه‌گه‌اش رو بلدم
    خدا رو شکر که ولایت تفرش بی‌لهجه است و ما هیچ لهجه‌ای نداریم که باب جوک بشه
    اینم از فیس تفرشی

    پاسخحذف
    پاسخ‌ها
    1. از شما چه پنهان از مادری لر زبان زاده شده ام ولی شور بختانه نه مادر و نه زبانش را دیده ام و تا حدی که به زبان لری و کردی اشنا هستم خودم یاد گرفته ام . واژه های مشترک بین لری و کرمانشاهی که کردی کلهری است تا حدی وجود دارد . مابقی کردی ها شامل ، کردی کرمانجی ( در قسمتی از ترکیه ) کردی سورانی شامل مهاباد و قسمتی از کردستان عراق و ترکیه و کردی گورانی شامل سقز، سنندج ، سلیمانیه عراق و....کاش تفرشی هم لهجه ای داشته باشد تا بتوانم یاد بگیرم . راستی میتوانید یکی از غذاهای سنتی تفرشی را به من اجدادن تفرشی یاد بدهید ، ممنون میشم .

      حذف
  3. تفاقن مادر من هم لر است. لر از نوع بی زبون
    منظور زبان مادری‌ست
    ولی بی‌بی‌جهان که مادر مادری‌م بود، تا هفت سالگی به‌قدری با من لری حرف زد که بیش از مادر لری می‌فهمم
    بله در مورد گفته‌های شما مورد قبول است
    اما کردها بیشتر از واژه کره استفاده می‌کنند
    یک سال با کردهای سنندج زندگی کردم و خیلی بدشون می‌آمد کسی لری و کردی رو قاطی کنه
    چند ماه هر چی بانوان گرام درباره‌ی بچه‌هاشون تعریف می‌کردند من گاهی می‌پروندم حیوونی. اون‌ها تلخ‌شون می‌نشست
    عاقبت یکی درگوشی بهم گفت:
    این‌ها به گوساله می‌گن حیوونی تو هی به بچه‌هاشون می‌گی
    حیوونی
    واله دروغ چرا؟
    من هیچ غذای تفرشی بلد نیستم
    بچه بودم که پدر رفت و ما هم خیلی ارتباط تفرشی بازی با ولایت نداریم
    اما در صفحه تفرشی‌های فیسبوک گاهی بانوان گرام چیزهایی می‌نویسند از این غذاها

    پاسخحذف

سفری در خیال کیهانی ( تجربه‌ای هولوگرام)

  اگر انرژی تجربه زیسته ما هرگز از بين نمی رود،  آیا همواره در حال باز تولید و حفظ خود در زمان کیهانی است. همان طور که در خواب در زمان سفر م...